Sobre la traducció
Paul Ricoeur
* Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.
Publicacions de la Universitat de València
Geisteswissenschaften, Kunst, Musik / Sprach- und Literaturwissenschaft
Beschreibung
Sobre la traducció recoge tres textos de Paul Ricoeur a propósito de la traducción. En estas páginas el autor reflexiona sobre temas muy presentes en su obra hermenéutica, centrándose especialmente en la paradoja de la traducción, que es a la vez teóricamente inviable y una realidad práctica cotidiana, un hecho real. Ricoeur no simplifica el problema teórico de la traducción como operación compleja de comunicación entre contextos culturales diferentes, ni dramatiza de manera agónica su dificultad. Más bien nos muestra los dilemas y las paradojas. Su propuesta se sitúa entre la resignación y el optimismo: la traducción perfecta sólo es un ideal al cual no se llega nunca. Ricoeur nos invita a reflexionar y nos hace entender mejor el sentido y el alcance de una operación llena de obstáculos y trampas, pero que es esencial, constitutiva, de nuestro mundo cultural.
Kundenbewertungen
monografía, académico, universitario, acadèmic, monografia, manual, universitari