Companion to the Aeneid in Translation: Volume 2
Christopher Tanfield
* Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.
Geisteswissenschaften, Kunst, Musik / Klassische Sprachwissenschaft / Literaturwissenschaft
Beschreibung
With this three-volume companion, students can access the literary and historical significance of the Aeneid in English through an accessible yet authoritative introduction and line-by-line commentary. Written by a teacher who has taught the Aeneid in both English and Latin for more than twenty years, this guide unpicks Virgil's literary techniques, structures and historical resonances. The line-by-line commentary in Volume 2 focuses on two widely read translations of the Aeneid Books 1 6 (in verse by Robert Fagles and in prose by David West). Tanfield helps you understand the Latin behind the choices that translators make as they decide how to craft their own particular readings of the Aeneid. Plus, this companion includes extensive explanatory notes, context and a wide range of scholarly critique to ensure you have everything you need in one place, as well as pointers for further research. For a broad introduction to the many facets of the poem and to its author, Volume 1 is available separately.